Expatriation·Le Japon

Comment enregistrer son adresse sur sa resident card – pvt Japon

 

Si toi aussi tu comptes partir au Japon en visa vacances/travail, sache que tu vas avoir une nouvelle meilleure amie qui ne va plus te quitter dès ton arrivée sur le sol nippon: la resident card  Cette petite carte te suivra dans ton tes déplacements sur l’archipel. Elle ressemblera à la photo que tu peux voir à droite.

Comment je l’obtiens?

On l’obtient dès son arrivée à l’aéroport en passant le contrôle passeport. Voilà, pas plus compliqué! Une fois en poche, cette carte ne doit pas quitter ton portefeuille: la police à le droit de faire un contrôle et de vous la demander!

 

Enregistrer son adresse au dos de sa carte

Comment enregistrer son adresse sur sa resident card - pvt JaponIl faut impérativement signaler son départ et son arrivée dans chaque ville dans lesquelles vous comptez rester. Si vous êtes de passage que 2 semaines ça passe, vous n’avez pas besoin de vous embêter. Pour les séjours plus long, passage en mairie obligatoire. On doit donc la présenter à la mairie de chaque ville dans laquelle on va séjourner dans un délais de 14 jours après son arrivée dans ladite ville (et dans les 90 jours de votre arrivée au Japon).

Je m’en faisais tout un monde mais en fait c’est très facile, même pour quelqu’un qui ne parle pas japonais! Cela peut prendre entre 1h et 3h, cela dépend de votre niveau de japonais, du niveau d’anglais de votre interlocuteur (et s’il est un minimum dégourdi) et s’il y a du monde.

1 – Annoncer le pourquoi de sa visite

Les mairies japonaises sont très high tech. En général, il y a plusieurs guichets avec des tickets à prendre pour attendre son tour. N’étant jamais sûre d’être dans la bonne file, j’annonce toujours ma venue et l’objectif de ma visite à la dame de l’accueil qui m’oriente ensuite vers le bon guichet. Pour cela, j’ai mes deux phrases clés:

  • 転入届けをしたいです –Tennyû dodoke wo shitai desu) –  Je viens signaler mon emménagement/arrivée.
  •  転出届けをしたいです –Tenshutsu wo todoke wo shitai desu – Je viens signaler mon déménagement/départ.

2- Remplir le formulaire

Une fois mon tour arrivé, on va me demander de remplir un formulaire soit en japonais soit en anglais, cela dépend des mairies. Si le papier est en japonais, il va ressembler grossomodo à ceci:

20091215
source

Quand on ne parle pas un mot de japonais, ce genre de formulaire fait très peur! Ne vous inquiétez pas si vous ne parlez pas japonais, il y aura toujours quelqu’un pour vous aider dans vos démarches. Si cela peut vous aider, la géniale Kimi no blue travel a pris cette photo d’un formulaire traduit en anglais qui m’a bien aidé lorsque j’ai voulu faire mes changements d’adresse.

Comment enregistrer son adresse sur son alien card - pvt Japon

source

Comment enregistrer son adresse sur sa resident card - pvt Japon3- Suite et fin des pérépéties

Une fois le formulaire remplie, on le donne, on présente son passeport, sa carte de résident puis on attend à nouveau pour recevoir sa carte avec son adresse inscrite au dos. Elle ressemblera à la photo de droite ;).

N’oubliez pas de réitérer ce processus lorsque vous déménagez de votre ville, c’est exactement la même chose! On vous remettra en plus un certificat à présenter à la mairie de votre nouvelle ville.

En espérant que ces informations vous seront utiles! 🙂

Pour ceux qui sont à l’étranger dans un autre pays que le Japon, avez-vous des démarches similaires à effectuer?

 

 

 

 

 

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s